Cómo puede beneficiar a la lana la tendencia “warmdrobe”
- 28 de diciembre de 2022
- Publicado por: Juan Manuel
- Categoría: novedades
Por Ruby Penson
Durante el Congreso de la IWTO, Peter Ackroyd, de The Campaign for Wool, y Mark Hogarth, de Harris Tweed Hebrides, evaluaron algunas de las últimas tendencias de la moda y el comercio minorista y debatieron cómo pueden impulsar la demanda de lana este invierno. Ruby Penson recoge los principales temas de debate.
Los delegados del Congreso de la Organización Internacional de Textiles de Lana (IWTO) de este año fueron informados de que la subida de los precios de la energía y la crisis del coste de la vida en toda Europa han supuesto una oportunidad significativa e imprevista para la industria de la lana, ya que los consumidores empiezan a replantearse sus elecciones de ropa para los meses más fríos y tratan de reducir el uso de la calefacción.
Peter Ackroyd, director de operaciones de The Campaign for Wool, y Mark Hogarth, director creativo de Harris Tweed Hebrides, hablaron sobre el concepto de “warmdrobe” y lo que significará para la industria de la lana. Ambos hablaron desde Londres, en la tienda de Covent Garden de Walker Slater, especialista escocés en chaquetas de tweed, trajes, prendas de punto y sastrería.
Mark Hogarth, director creativo de Harris Tweed Hebrides, y (derecha) Peter Ackroyd, director de operaciones (COO) de The Campaign for Wool, durante su conversación en la tienda Walker Slater del Covent Garden londinense.
Hogarth afirmó que, como la lana posee una gran capacidad de retención del calor, ha sido una pieza clave en el concepto de “warmdrobe”. “La lana es la fibra natural más extraordinaria y renovable que existe”, afirmó.
El canciller británico, Jeremy Hunt, confirmó en noviembre que el país se encuentra oficialmente en recesión, con un crecimiento económico que caerá un 1,4% de aquí a 2023, según las previsiones de la Oficina de Responsabilidad Presupuestaria (OBR) anunciadas durante el presupuesto.
En combinación con las drásticas subidas de las facturas energéticas de los últimos meses, el público en general del Reino Unido -y de otras partes de Europa- busca formas alternativas de mantenerse caliente y evitar encender la calefacción este invierno. La industria de la lana cree que esto puede ser una ventaja, ya que la gente dispone de menos ingresos.
Ackroyd señaló que, debido a la crisis energética, los medios de comunicación han estado recomendando al público el uso de prendas de punto y chaquetas. Hogarth añadió que llevar ropa de lana para abrigarse es la parte fácil. Ackroyd añadió: “El consumidor tiene que estar dispuesto a pagar el precio. En el Reino Unido, una camiseta de Merino cuesta entre 60 y 80 libras. Es una gran inversión, pero siempre he dicho que, si se invierte en “piel con piel”, es una inversión con una muy buena rentabilidad”.
Y añadió que una chaqueta de tweed suele combinar con prendas de punto. “Durante la pandemia, las ventas de prendas de punto se dispararon. La funcionalidad y la moda se abrazan. Puedes ir tan abrigado o tan fresco como quieras porque la lana es un tejido maravilloso y transpirable”.
Los consumidores del Reino Unido y otras partes de Europa se están replanteando su elección de ropa para los meses más fríos en medio de las subidas del precio de la energía y la crisis del coste de la vida.
LAS TENDENCIAS DE LA MODA FAVORECEN A LA LANA
En el debate también se analizaron algunas de las tendencias actuales de la moda y cómo están contribuyendo a impulsar la demanda de lana. Ackroyd señaló, por ejemplo, que el “look Ralph Lauren está muy” de moda en estos momentos, y subrayó que las ventas de trajes también están experimentando un resurgimiento tras el fin de las restricciones de Covid.
“Durante la pandemia, se decía que parecía que el traje estaba muerto”, observó. “Pero ahora hay trajes por todas partes”. Al preguntarle si creía que el traje seguía vivo, Hogarth añadió: “Absolutamente, ha vuelto. Lo único que ha cambiado es la diferencia entre el traje a medida y lo que yo llamaría el look mediático, que consiste en combinarlo con una camisa o incluso una camiseta”.
Durante la pandemia, las ventas de trajes se desplomaron, y en el sector de la tejeduría algunas fábricas especializadas en tejidos para trajes del Reino Unido y otros países vieron caer su producción entre un 40 y un 60%. Ackroyd señaló que las fábricas que sufrieron durante la pandemia en 2021 están ahora de nuevo a pleno rendimiento.
También reflexionó sobre el auge de las ventas de géneros de punto durante Covid y la repentina necesidad de la gente de quedarse en casa, y señaló que los géneros de punto -incluidos los productos fabricados con lana merina, Shetland y lana de oveja- siguen teniendo demanda. “Una de las grandes alegrías del sector textil fue que las prendas de punto funcionaron especialmente bien en aquella época”, afirmó. “Uno puede entender por qué. Estas ventas se han mantenido y van muy bien”.
Ackroyd también señaló que, una vez suavizadas las restricciones, la gente estaba ansiosa por salir al aire libre a reuniones cara a cara y actos públicos, y que los mercados se volvieron “extraordinarios”.
Afirmó que se espera que el consiguiente impulso de las ventas de ropa formal se mantenga y que no se trate sólo de una “maravilla de siete días”. Un estudio realizado con John Lewis, cadena de grandes almacenes de artículos para el hogar, accesorios, moda y belleza, reveló que las ventas de trajes han repuntado un 60%, aunque partiendo de un “nivel muy bajo”.
Las ventas de abrigos también se están reactivando, y Ackroyd señala que antes sólo solían comprarse cada diez años, pero ahora los consumidores los adquieren cada tres o cuatro.
Ackroyd también se refirió a otra tendencia reciente que ha observado: el look híbrido, compuesto, por ejemplo, por una chaqueta de tweed de estilo preppy, pantalones informales e incluso zapatos de lana informales, como los de Allbirds, fabricados con lana Merino de Nueva Zelanda.
Según Ackroyd, el sector también está empezando a ver un aumento en artículos como mantas y mantas, aunque hay problemas con la entrega de los materiales utilizados para crearlos, sobre todo fibra de lana e hilo. A los minoristas les ocurre lo mismo con el suministro de tejidos. Los plazos de entrega son largos y “es lo único que planea sobre el sector. La gente no puede conseguir el producto que necesita”, afirma Ackroyd.
HARRIS TWEED REVIVAL
También se habló del renacimiento del Harris Tweed, que Ackroyd señaló ha sido significativo, no sólo como artículo de moda sino como elemento ecológico.
Hogarth comentó: “A veces, con los productos patrimoniales, sobre todo en la industria textil, hace falta un punto bajo, una idea, para que la gente se dé cuenta de lo que tienes. Y no sólo el producto final [la tela], sino toda una comunidad. Toda una zona de Escocia tiene el Harris Tweed como parte integrante del tejido de esas islas”.
Hogarth explica que la adopción del tweed varía según los mercados: “Lo que ocurre en Corea es distinto de lo que ocurre en Japón y Estados Unidos -con la cultura, Hollywood y los artistas pop-, y es distinto de lo que ocurre en Europa, que tiene una visión mucho más tradicional -el estilo preppy, por ejemplo, se está reinventando”.
Hogarth observó que la herencia y la procedencia de Harris Tweed desempeñan un papel especial en el interés que despierta en Corea, y añadió: “Allí se aprecia el tejido bien hecho y lo cortan de forma fantástica. Hay una mezcla de tradición y modernidad. El mercado [coreano] tiene un sentido del estilo único y la mayor parte del tweed Harris que se utiliza en Corea pertenece al sector del lujo y la alta gama”.
Añadió que, aunque el mercado coreano siempre ha sido fuerte para Harris Tweed, el chino también está creciendo. Explicó que el éxito en Corea se está reproduciendo, aunque más lentamente, en lugares como Shanghai, donde se están haciendo cosas interesantes en términos de sastrería con Harris Tweed.
Tampoco se limita a un traje. Hogarth dice que “podría ser una interesante versión de una cazadora bomber, pero no deja de ser sastrería”.
Para ver este debate del Congreso de la IWTO, vaya a: youtube.com/watch?v=Yb7tkxxmesU
Fuente: Wtin
Ponieważ technologia rozwija się coraz szybciej, a telefony komórkowe są wymieniane coraz częściej, w jaki sposób tani, szybki telefon z Androidem może stać się zdalnie dostępnym aparatem?
Czy jest jakiś sposób na odzyskanie usuniętej historii połączeń? Osoby posiadające kopię zapasową w chmurze mogą użyć tych plików kopii zapasowych do przywrócenia zapisów połączeń telefonicznych.
Your point of view caught my eye and was very interesting. Thanks. I have a question for you.
Thank you for your sharing. I am worried that I lack creative ideas. It is your article that makes me full of hope. Thank you. But, I have a question, can you help me?
Thanks for sharing. I read many of your blog posts, cool, your blog is very good.
Thank you for your sharing. I am worried that I lack creative ideas. It is your article that makes me full of hope. Thank you. But, I have a question, can you help me?
Your point of view caught my eye and was very interesting. Thanks. I have a question for you.